Новая книга Пауло Коэльо выйдет на украинском языке раньше, чем на русском


Дата публикации: 13 декабря 2012

Украинский перевод новой книги Пауло Коэльо «Рукопись, найденная в Аккре» выйдет в канун Нового Года в издательстве «Клуб Семейного Досуга».

Первый тираж произведения знаменитого бразильца составит 25 тысяч экземпляров. Книга на украинском, войдет в первые пятнадцать мировых переводов романа и выйдет раньше за перевода на русский язык.

Об уникальной истории создания своей новой книги Пауло Коэльо рассказывает, что «В 1974 году британский археолог Август Уолтер Уилкинсон нашел неподалеку от Наг Гаммади, в верхнем Египте, пергамент с текстом на арабском, гебрейькой и латинском языках. Около 30-тью годами раньше это город приобрел мировую славу благодаря открытию знаменитых рукописей, также известных как Апокрифические Евангелия. Я познакомился с сыном сэра Вилкинсона в 1982 году. Помню, что тогда он вспомнил о рукописи, найденой его отцом, но никто из нас не предоставил тому событии большого значения. 30 ноября 2011 года я получил от него копию текста, о котором он вспоминал во время нашей первой встречи. Эта книга является авторским переводом рукописи, найденной в Аккре».

Сюжет новой книги Коэльо «Рукопись, найденная в Аккре» разворачивается 1099 в Иерусалиме. Город готовится к вторжению крестоносцев. Грек, известный как Копта, созывает собрание с юношей и стариков, с мужчин и женщин города. Большая группа людей, включающая христиан, иудеев и мусульман, собирается на площади, думая, что услышит установки, как приготовиться к битве, но Копта хочет говорить с ними совсем не об этом. Все свидетельствует о том, что поражение близко и неизбежно, но грек хочет только поощрить людей искать мудрость, которая существует в их повседневной жизни, учит их избегать вызовов. Город готовится к трудностям.

 

Так же на KharkovInform: